查看原文
其他

唯理中国线上课程 | 第十八期:永久外国人——戏剧和亚裔美国

Veritas China Veritas唯理 2022-11-04


美国戏剧中亚裔的传统形象是怎样的?

这种传统的形象体现了什么?

从19世纪到现在戏剧中亚裔的形象有什么改变么?

这种改变是怎样发生的呢?






永久外国人:戏剧和亚裔美国

Perpetual Foreigner: 

Theater and Asian America


          音乐剧《西贡小姐》剧照


从19世纪的排华法案到今天的“模范公民”,亚裔在美国的身份经历了一系列的演变,在戏剧舞台上发出的声音也越来越多元。


《永久外国人》这门跨学科的课程将通过阅读戏剧剧本的方式来探讨亚裔(东亚、东南亚和南亚)在美国的身份和历史。我们会探讨什么是东方主义、什么是殖民主义、以及什么是跨国主义等理论,同时也来了解排华法案、日裔集中营、“慰安妇”、难民和反恐战争等话题。


戏剧不仅能够反映社会现状,也可以推动社会的发展。在加速全球化的时代,亚裔又将会在未来以什么样的形式和身份出现在美国舞台上呢?






讲师介绍

 


薛文轩

Wesleyan University

Tufts University


薛文轩是一个旅美戏剧学者、创作者、编剧、导演和教师。文轩对于华语、跨文化、后殖民等当代亚裔戏剧话题感兴趣。他通过戏剧创作和戏剧教学来推动社群拓展和社会改变。他目前正在纽约市某非营利编剧机构工作,并且兼职导演和编剧。他毕业于文理学院维思大学(Wesleyan University),即将就读于塔夫茨大学(Tufts University)的戏剧表演研究博士项目。






课程计划


Week 1

5/9

亚裔美国戏剧导论

Week 2

5/16

蝴蝶君:东方主义和性别表演

Week 3

5/23

持久战:亚太战争的“慰安妇”

Week 4

5/30

二战和日裔囚禁事件

Week 5

6/6

帝国下的菲律宾移民

Week 6

6/13

帝国下的东南亚难民

Week 7

6/20

9/11后、反恐战争、和南亚美国人

Week 8

6/27

《美丽的国度》












讲师采访


Q&A


Veritas:为什么会想要学戏剧这个专业呢?


薛文轩:我大一的时候是想要选择音乐和社会学双专业的,但是在接触表演和编剧的课程之后逐渐对戏剧感兴趣,如果说音乐是自己的舒适圈,那么戏剧就是打开自己的舒适圈的。我通过创作戏剧可以表达当时对我的身份和归属感的困惑,并且释放自己的压力和烦恼,也通过戏剧与其它人建立社群,为少数群体发声。也许戏剧不能像政治家一样带来政策上的变动、或者像科学家带来技术的革新,但是戏剧却能够拉近人与人之间的距离,感染人的内心和灵魂,而我认为这样的改变同样transformative。



Veritas:到现在为止,一个印象最深刻的和戏剧相关的事件是什么?可以具体谈谈吗?


薛文轩:我高中或者是刚上大学的时候特别喜欢百老汇音乐剧,当时还有登上百老汇舞台的梦想,一直对话剧不感兴趣,觉得太枯燥,而且有的时候听不懂。


但我在大二暑期拿了免费票看了外百老汇小剧场的《Cost of Living》,讲了两个来自低收入人群的工作者和两个残疾人在纽约生存的故事。当时坐在观众席的我震惊了,可能是因为剧场小,所以和舞台的连结感觉很亲近。另外因为我几乎从来没有在舞台上看到残疾演员的身影、并且探讨的社会问题也是十分尖锐的。在光鲜亮丽的纽约市,不少人都在勉强地生存,而这些人的声音却往往被大众所忽略。从那以后,我就对大部分商业化、娱乐化、且风格单一的百老汇音乐剧失去兴趣,反而去关注于小剧场的作品——探究种族、性别、社群、少数群体等话题。因为我认为当戏剧“comfort the disturbed and disturb the comfortable”,才是非常有社会价值的。《Cost of Living》也在那年获得了普利策戏剧奖。



Veritas:为什么会想从戏剧的角度来研究亚裔?它和其它塑造与呈现形式(文学,绘画,电影,等等)有什么相同或不同点?


薛文轩:宽松一点来看,只要有人在演(演员),有人在看(观众),这其实就是戏剧。那么自从亚裔踏入美国的一瞬间,甚至在亚裔还没踏入的时候,就有一个这样看与被看的权衡关系。西方世界一直认为东方是古老的、神秘的国度,而东方人也看作是被屈服的、阴柔的。多个亚裔民族的人都曾经被当作“珍奇”在展览馆里展出,就好像动物园里的动物、马戏团里的小丑一样。所以我认为研究亚裔离不开“戏剧”和“表演”的概念。

 

我认为这和其它呈现形式是类似的,因为都有一个被鉴赏的不平等关系,亚裔人物在故事中没有主导地位。就像很著名的《蝴蝶夫人》这个歌剧就是改编于一个同名话剧,这个话剧改编于一个短故事,而这个短故事是改编于一个法国人在19世纪写的小说。《蝴蝶夫人》歌剧之后还被改编成多个版本的电影,里面的情节又出现在《西贡小姐》音乐剧的故事里。相同的套路横跨三个世纪被不同的艺术媒介来来回回改编了n多次,但其中具有东方主义的“精髓”并没有变:亚裔女性因为得不到西方人的爱因此殉情自杀。


 第一位踏入美国的华人女性


Veritas:我们很多人都并不是亚裔美国人(Asian American),那么为什么学习亚裔的经历是重要的呢?


薛文轩:这是一个很好的问题,我在最开始接触Asian American Studies的时候也在思考,为什么作为中国人的我要学习亚裔美国研究呢?我觉得这在一定程度上是这个学科本身面临的分歧吧,一部分学者把视角局限于Asian Americans融入美国的体验,而还有一部分学者更多去批判“美国”这个概念、用跨国(transnational)和后殖民(postcolonial)的视角去看亚裔和美国之间的联系。而后者也是我想要倡导的。


就这门课而言,我们探讨的话题不仅局限于美国本土(因为美国的很多对外扩张都是和亚洲相关的),我们会涉及到战争、殖民、移民、对西方帝国主义霸权的批判等等。其实美国的文化入侵时时刻刻影响着我们的生活:为什么一想到好莱坞大片就会假设肯定比国产电影要好看?什么时候国内开始流行过圣诞节、情人节等节日?为什么在21世纪不少中国家庭愿意把孩子送出国留学、或者破天价移民美国?为什么觉得说美式英语会比说一口带亚洲口音的英语更高大上?同时,今天的中美博弈斗争对国人和海外华人有着什么样的影响?这些问题都可以通过亚裔美国研究的角度来探讨。


 话剧Barriers剧照


Veritas:作为一门主题是戏剧的课程,上课形式是怎样的呢?课程中要讨论的材料除了各个戏剧作品本身以外会有什么其他的材料么?


薛文轩:参加者总共会阅读1个学术论文和7个剧本。学术论文是在开启阅读剧本之前帮助大家介绍什么是亚裔美国戏剧,然后我选择的剧本是包含了不同民族、不同主题的内容,包括非常经典的黄哲伦的《蝴蝶君》,也有一些非现实主义、更加实验派的作品。我在课上也会带入一些关于东方主义、后殖民主义、跨国主义等理论,涉及到例如难民研究、展演研究、性别研究等学科。



Veritas:你认为课程中最有趣或最有挑战的地方是什么?


薛文轩:其实我觉得课程最有趣的地方就是,我们大部分阅读的材料都是剧本。这门课某种意义上可以被理解为一个“读书会”,同学们可以彼此分享自己的读后感,探讨大家对作者、故事情节、人物设定、主题的理解。


电影《蝴蝶君》剧照


Veritas:你对参加者有什么期待么?


薛文轩:这门课是跨领域、跨学科的,因此我欢迎不同学术背景的参加者加入。不论你是否对亚裔美国研究有了解,不论你是否看过戏剧,都欢迎你来加入这门课程。

 

我也希望你能够包容、开放、有兴趣、有好奇心,并且愿意分享你的知识背景、参与讨论。



Veritas:我们将要阅读的剧本都是英文的,同时相比于其它文章体裁,剧本的阅读与体验似乎是分不开的,所以你对于同学们有什么阅读建议呢?


薛文轩:所有的阅读材料的确都是英文,参加者需要有一定的英文基础。但因为大部分文本都是剧本,有比较吸引人的情节,会比阅读学术论文更生动一些。另外,不需要逐句都理解,只需要明白大概发生的故事是什么即可。如果有任何不理解的也希望大家在课上课下和我与助教及时沟通交流,我们会尽全力帮助你的。


同时,我也知道戏剧表演是一个很难复制和保存的。不像电影,只要有屏幕,可以重复播放。但读剧本和亲临现场观看会有非常不一样的体验。所以,我在选择材料的时候,也选择了2-3部有音频的话剧。这样大家可以一边读、一边听,多个感官去体验。对于其它没有音频的剧本,推荐自己读出声来,体会台词的韵律,也可以自己去尝试表演这个角色。也欢迎和其它同学约着一起朗读。



Veritas:课堂形式以及你本人的授课风格是怎样的呢?


薛文轩:上课会lecture和讨论相结合。我会通过lecture的形式带入一些阅读材料外的理论,但是对于该如何把理论代入到剧本中,就需要大家一起讨论了。我会给大家提供多种讨论的方式,有些学生可能会适合集体讨论,有些人可能更偏向小组或1对1。

 

我认为任何问题都是好的问题,希望参加者有任何问题可以随时提问。我在教课的同时也是学习者,因此我希望我们的交流是相互的。


 话剧Vietgone剧照


Veritas:可以给有意了解戏剧/美国亚裔的同学推介基本入门的书籍/文章么?


薛文轩关于亚裔美国研究,我推荐李漪莲(Erika Lee) 的《亚裔美国的创生:一部历史》(有中文版本)和Ronald Tataki的《Strangers from a Different Shore》。对于戏剧本身的话,推荐疫情结束能去剧场看剧、亲身体验,国内的上剧场、中间剧场、人艺、鼓楼西、乌镇、中国大戏院等都在上演很多元化的戏剧。对于戏剧研究感兴趣的同学,可以先从Palgrave Macmillan出版社的一套Theatre And... 的系列书籍开始下手。



Veritas:最后用一句话形容你心中的博雅教育吧~


薛文轩:博雅教育让我们用多维度看世界。



课程信息


- 2020年5月9日起,北京时间每周六上午9:30 - 11:00上课,共次课

- 上课及讨论语言为中英穿插,阅读材料是英文,作业中英文皆可


参与及报名信息


参与要求

- 须确保能够在上课时间在线出席课程

- 须确保每次课程前均在课下认真完成相关阅读及作业


收费及押金政策

- 唯理中国为非营利组织,收取课费为负担运营成本及支付讲师课费。本课程收费¥199元。

- 为确保学有所得,本课程收取押金¥200元。学生出席全部课程并完成课前作业,押金将全额退还。

- 课程及作业各设一次告假机会。缺席或欠完成作业超过一次,押金将不予退还。


报名方式

- 北京时间4月30日 23:59前访问唯理中国网站veritaschina.org完成在线报名问卷

- 参与人数上限为20人,将根据报名先后顺序邀请报名者参加,欲报从速


图片来源及相关资料

https://www.douban.com/doubanapp/dispatch?uri=/photo/2454561136/


https://lithub.com/the-life-of-afong-moy-the-first-chinese-woman-in-america/


https://www.playbill.com/article/photo-call-rehana-lew-mirzas-barriers-commemorating-9-11-attacks-plays-off-broadway-com-182490 


https://www.douban.com/doubanapp/dispatch?uri=/photo/2548313124/


https://www.northjersey.com/story/entertainment/theater/2016/10/26/theater-review-vietgone/93081610/ 



唯理对谈播客

唯理对谈是由唯理中国创制的线上播客节目。我们邀请来自不同学术领域的嘉宾,以严谨而又不失轻松的视角讨论政治、经济、历史等方面的议题。

链接:https://www.veritaschina.org/podcast.html


唯理通讯

唯理通讯是唯理中国创办的新闻通讯。通讯定期通过邮箱发布精选自中文互联网的深度文章,内容有关公众关心的社会议题和时事,同时附以唯理中国的项目动态。

链接:https://www.veritaschina.org/newsletter.html

有关课程详情和报名信息等更多内容

请点击“阅读原文”


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存